|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
) l1 ~4 |! p2 e3 A/ T) f2 x8 E6 J: O) g: t7 u
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: p! ^) p: S3 P" G
& S9 k3 \, ]% z5 ^9 h1 B5 y 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! [1 f& f, J6 r( Z
% ` Q2 e7 P3 ?& e9 { 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 n9 S( r7 ~2 o- U/ L0 a) W" c% r/ K: c9 U$ ?( I
苏:时机正好?/ Q$ W$ o$ [1 S# c' ?6 `6 N
0 ], X! A* n4 m" C: n: r 张:是。7 J6 Y' s# u! Y8 e$ h9 S; E
' }- d: W0 N( d2 c( f
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" l" H0 i6 i6 R G7 I: S7 `, M2 p
博:公使。! H" @' {' z9 V7 ^( c$ q; Q. s' H. d
# @% o9 C: H% V, O _ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 b/ k: p% R% a Z0 g k
5 L6 ~: N5 m3 }( C) K" w4 f 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 W( n" N" t4 {: E( l8 M8 G
6 d& u/ z* l, M$ t/ @8 g+ { 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' N7 F: x4 q4 a
0 V% h. V& I" N( G7 I+ \0 A# u
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; S" t L$ [1 Q) B+ U0 J# F: m# _! G! X7 Q9 C" R
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ w* d5 `( M' D2 h) l) `9 B
* a! q9 s) G n% h9 X; | 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. ^. i. _) H1 k L, D& W
& J! |5 P/ Z3 [ 苏:哦!" ^( |" G/ w. U8 W) g! R0 W
e3 r/ a# A7 ? 博:这位是真正的职业外交官!哈……! B s- f8 ?$ U; J
; b% g& h h) U7 O 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. n$ |! G/ L1 O' M( I# M5 K7 ^" X
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ u, C/ n" U) F3 ?. c
. u! p: Q% @% H5 K5 D 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 t0 i$ ~+ D( u/ _- g2 e9 K' a9 }. s3 E9 k1 I. K/ |
弗:是的,说泰语。
1 o2 p) o! o7 j- j' D/ U" V6 ]% s
0 h2 ^4 n& k# ]# b 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% v9 n; ^% ^( ~. N# `" b4 b8 E' P
4 b1 S+ J( {+ j( `0 c4 V& T1 L
博:还从来没有吵过架。! v/ @& @: v# }$ j; D. Y
8 O1 U5 w, b/ ~ ~& i, m
张:是,从来没有。
: i, `) \2 B0 Q( T( Z' Y7 b" x8 o6 E! `; o# F# Z4 S
博:用泰语说,就是“还没有”。3 y) I0 h+ g. C( q8 P
) r8 b3 R0 p( Y; ~1 l8 |) O ^1 [# M 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 p' S" I6 T- N3 D/ r* ~% h6 R
; b' T3 B: M( u" w; j1 ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) g! s5 z# o0 ]+ }0 g0 ?% R1 w8 G5 ?2 E* a9 ?
张:我们两位从没有过这样的遭遇。 M- s6 H N6 H. H- }: F
9 [* O+ X3 e. U( m% A, Q0 N+ q
博:从来没有在那个时候见面。# W/ W; K) v! u9 i6 x5 B/ m( k3 q
- e2 l' C n/ `$ W' W2 S
张:哈……
# \' A6 n0 Q" D+ B- l/ K' h6 M
0 s- a4 \. K. t5 h, y 苏:尽量避开,是吗?9 \3 ?# ?6 e+ ]- o
9 B" j# ?8 E, R& o3 w: V
博:避开。避开。
9 U6 l% Q( Y, x: L0 v) o( E
# P5 d* y) M1 q0 J; L) m 苏:那英国呢?
9 }# V. b5 w5 A5 X9 u
, s3 o, o" s$ w- L/ \8 N: | 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ y5 F- b7 \" G3 A0 h5 O$ j
, E2 s. H' u, T- g* D/ `4 H 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
2 P0 L0 k: G) Q1 Y2 m+ a4 s# S' Q; ^; x) X0 ~
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
- W9 w4 i* N4 a4 x/ {: c4 D- |8 t& e
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
5 t3 S g% R# k. c( e8 z& ~
+ K. O: x0 Y: j/ ]) |$ G2 O 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 V( I' ?" W( o( h
4 f! X& f/ @* |& h2 i4 T
苏:那作为朋友,会怎么做?
. ]3 S+ t4 D2 E
( J9 w# w) X: M. X" p 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。' p9 `" `& o. z6 x
. m8 @- o R' Y/ K 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; z- D3 m; ?0 S2 D6 ]. `
4 B8 X0 r; w; y- U6 r 弗:是的,会交换意见。
S* {3 C6 i4 u# }( K5 O1 e: l6 e) k; e* d$ I0 p
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; J* n4 I- ?! Q1 u+ q
5 d! B0 h& e2 b- }4 J, g 博:没有困难。
$ R- L- ~% X0 \7 z
5 ^0 T, `& g+ w/ O. r8 ^1 S 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。8 v' v/ \2 M8 s% m2 P, q
' p0 t# Q# c5 P- o6 t$ y1 O; ?
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 ~- b0 q# a; i. \& o
+ U" Q; c! \+ l7 `! ] 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ P7 ~5 q" B: B+ k, w6 M! j3 p6 B# k* ^4 W6 `9 d0 }: Q) y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* L- r! q6 z# X2 Z1 B" A
H8 e+ J# M. v$ S( G, Q8 c; i
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 _/ z6 I9 _1 O# H1 U+ o R. t1 I. s
+ ^0 ]/ r/ Z R$ }( K 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
6 F8 ]) o/ s; N% C) g/ D7 F( a) z
/ E* A, k6 f! j 弗:我们必须保持中立。
2 a9 q U2 R3 E5 i6 b
+ I* r; F# T0 S- ? d 苏:始终保持中立?
. G5 _' g# ? ^ R5 p0 W" M# S/ D- Y/ o* [+ ?1 F
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; v5 ]" `+ e- Z- p( A: x$ K& R
- T x5 M- A [0 O 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& j* A7 y# a" u! f; b7 w z r: V# P! r
J0 B) J$ S Z# o4 [8 M- B' a 弗:但我们不理解啊。: j- j. \ G( g, N% u3 S
9 k' X+ u" }5 ] 苏:不理解?, D- E( L) t+ z9 L! R: L1 T
2 M$ k8 g8 u- p1 L 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 c1 o% R, L( {: g9 h0 l: L* p, n, t; t7 z( l6 k6 R
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?. l9 a3 Y1 Q: R5 _
5 X' a. E* f$ | 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! Y1 G' _$ X- H! i$ A" `' d k* `8 h% `# c0 @
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) s" D A* W5 J
; _) Y9 B* L6 f9 q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
u7 D. Y# t* h- c
4 Z/ l! K* Q, A+ z M. t 苏:中、美是同一天吗?: a, H/ H: u) m7 |8 T, z
1 o6 i t) _; }$ `5 V, R
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. k- X4 X" w& e; Z2 o) D9 h! Y; s, B8 }1 d/ y6 _- n6 q* u1 _
张:是。$ F& E! t1 q1 ]5 D) F
' S1 }: m0 _* l% q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 d4 ^4 u" t( r! ~# E% h% z7 }
" O' A7 I% L0 d: r0 a 苏:张大使介意吗?
" Q" q S0 X: r9 t& v- ~0 O0 F
% V+ F" z" P& e5 a 张:不介意。0 o& d B5 `" Y) C) w5 d& Z
: t" M0 Q% h9 N- g 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 T- L) T8 Y/ o
& s! A" V Q5 I' G) e. d9 R0 a* ] 博:苏提猜,不要想得太多了。4 {$ h5 T$ k0 D
( p W1 |5 s" M, {+ s9 W' l 苏:泰国人这么想。( y; i8 x. F/ l( Y# v5 _9 O! e; f
- U1 C3 R5 v7 j$ \
博:我们不这么想。: S D, Z! m9 Z1 |
, H* b7 s! |7 i/ w. \" t7 @' z
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 r9 r" o8 F: a
1 R! ?1 i- Q7 ] @在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ u% v! z$ X+ Y2 v
6 R- x5 L5 Q1 L 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? {' Q) H5 F' K/ q* C
9 b2 s2 [% S( j7 f2 D; b! W P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。7 e) T! Q0 _% S$ K. }8 I
+ g. Z0 g& {' n( b% J: x* B 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 [2 w( [- d- [0 u5 H1 Y: t" A* z5 W: t. t
弗:是。1 z" o, U7 D: s) N* C
5 E' i6 C+ i W8 [, F! n
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 @ ?- q( ^/ x9 ~6 m! \4 ^ |* {+ e+ D# c1 M
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# B) |9 I" ^* A" W
! A# g) j. ^ m) F [9 ?4 U) S) c 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ @1 |( p" U* j8 Z% g6 [/ _
|4 G% _; q" F, l- i5 Q 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
2 [# J9 @9 @8 |3 g5 c3 f3 l6 k. _2 Q% T: `4 h' P5 Y7 T; X, g- x: t
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 `0 P O2 y, ?1 T! c8 t
$ c" T4 f, w! o' q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 D* {1 b2 R0 s+ i" i" L8 G# `* g
2 }* d' O' k9 h: w5 `
苏:大使感到糊涂吗?! ]* e8 c) Q3 q- c ^
: O" Q0 W3 W0 a% ~! t 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。; B4 U5 U! ~7 Q1 M9 {
: W9 G" I* |. N' y$ ?0 P7 k! {
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
: u; f5 [ h( Z+ ^, w2 c- @% {
$ f: `0 d6 Z, K6 ?6 @! x, [4 T 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& x$ k7 c+ `- Y% ^0 @( E4 p
X Z6 [5 Y) z. u; E2 q. a
苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 s5 v! u4 U. s$ s$ S' t6 A# ]
8 o: A7 d" g5 B; b- |& z" [ 弗:哈……
# X3 B7 G* y% T0 t) j; g! Q$ i& v( [, @ |8 A
苏:每次来都碰到了“革命”?
- c/ ~! o, E: q9 j; X* {0 L
" R' o1 P& i+ N9 O l& ~& | 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& S% N2 D6 W4 `& n
% |; k2 y% z4 d8 k3 T; | q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ z1 b- A6 V7 W3 O# d2 L9 ]3 R* s( q# }- B5 x
弗:那天我在英国。: W! ?/ c( v# ~# ^2 z7 J7 z& p
e0 O* N8 s. d: l$ J 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: B) }: U/ ?- X {2 a* l, M) Y, K. B% [
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
3 L8 Q8 ^/ J- j7 y' q
5 E5 ?4 e9 W0 A8 W5 x0 o/ X 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) ^" D; w0 L- R4 g% R# x' m- k4 ^' w; v1 ]0 N# e8 c- _5 L
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
# X: H0 d R! `& @1 h" F2 F
# d( s* ^2 K! \ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* Q6 l, Q* p+ N/ h0 j' n0 a1 [
6 W$ D8 O: w4 g# x O- p s 博:那你说说,有什么情报?8 q* U1 q& B# }( q3 P8 \) R
6 H6 {3 x8 D" @ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
+ V- v, G" d5 u( t
* }. \: U$ e: s5 S' s+ P. | 博:不对。
# f b, t6 d' C5 S4 }
: M& V# g6 q6 g1 t: }1 x) e 苏:CIA,可能有什么情报……
: ]+ P; P( z- ~+ T- `9 n+ J2 g/ z& R! L8 q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
) p; _0 u7 m7 c+ A
% s) A6 u$ |3 M5 N t 苏:不是事实吗?+ ~' c' e% D) x' E# ^
& U. d8 K9 A0 B7 y) |8 f7 @
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& N4 ~3 {$ N: f) ~1 d
8 Z5 Y7 S' d& W/ h, A) K
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
K, S; ~, k- F, R2 i4 |* U1 |2 F" U: U" X
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 D" [- H* t2 d6 ?
) J. ^6 @8 q/ {! R+ W' z S3 ~ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* \) _# u3 O# _
; R3 s C2 b& n: p
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- r$ X7 W5 D3 Z( {, a8 D7 F
6 }' j, o* h4 g0 F 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?2 [9 M7 R! k0 n4 |, A# L( @
: d; m+ j% G l7 d: v
博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 I7 A C- a( k& R) ?; l
; n5 b" n2 r8 ?+ x1 q, I5 F, t7 D
苏:为什么?损失什么吗?( L: {" U: I2 P) H/ F
, N5 L3 X* I1 d" L; p O' t 博:是。哈……
l( m& D1 f# l) C) j3 R' `5 N/ z0 ?# Q7 ]" s) _% d2 r. E
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ C$ L( y- k* U/ E6 {
* ~) Z8 v0 j4 t% `- {4 y 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|