杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29347|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!- E& @! q9 T( ~; `% D
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
; Y2 V; _( b: o- o; r+ l) N# y" R( A
9 X6 ~/ q) l2 A3 p4 P今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
/ p7 z# p- ^9 H) o
6 U% z& U4 y7 c: ^+ z- _) `( VUn signe, une larme,  
/ x6 r9 ?* W0 x. h( W& ^8 K4 {面对暗示泪成行,
  
# Q* B4 }. B! m3 {. Oun mot, une arme,  % x& v) ]( H) u" ]2 G4 l  `
听话听音心已伤,  5 u: Z4 f6 i6 c  G, l( C9 v
nettoyer les etoiles  
8 {% w1 N' ]% h: k( D# S可怜春心枉陶醉,  6 `4 y6 r; w1 m" ^
a l'alcool de mon âme  
/ `& u0 {3 M5 A% z1 m$ e清心拭泪抚情殇。
6 U/ O" q, A/ S% @& \Un vide, un mal  
0 z) d; q# J3 n阵阵空虚成悲伤,  
; c' e" n- j/ ~) Udes roses qui se fanent  ; F! Y0 r: v" P; L" P
朵朵玫瑰已凋相,  + r/ g2 T% [0 l# A7 U* h
quelqu'un qui prend la place de  
; T6 @3 l" v! ~  p+ p可叹帅哥作异梦,  $ ~1 q% u9 _0 c- |% N/ b" ^0 h
quelqu'un d'autre  9 S, n/ E5 O* q) }2 D* M
移情别处负心郎。  ' k/ [$ ?: U" Y! K* a
Un ange frappe a ma porte  
. m$ S' l4 m4 }: }天使欲敲我心房, ( z' o% ~! y' E8 X+ M: d
Est-ce que je le laisse entrer  " E- i5 h5 h9 u: m
是否开启费思量。  7 e/ R, P; x2 K- N) k, Z( b) `
Ce n'est pas toujours ma faute  8 X. ?) r$ s& g8 d7 U# D$ b
纵然往事消如烟,  
/ R$ ^% `5 C6 Z+ }Si les choses sont cassees  . o* ]; `$ h+ A8 e  f2 a, u+ F% M
岂能怨错在我方。
; ?8 U: I6 w; |Le diable frappe a ma porte  ! J7 [5 N6 ^# R: q
魔鬼亦敲我心房,  
. r" S& n1 o& GIl demande a me parler  : ?. W9 l, e4 {. c# S/ v. l
信誓旦旦诉衷肠,  + u; s3 N9 n  }7 r, b8 _
Il y a en moi toujours l'autre  / Y' J" T' j7 }; }+ x. W% ?
在我眼中都一样,  
8 R) j2 y3 W9 B8 ^Attire par le danger  
* u# C3 z  ^: C' Z皆如虚情负心郎。
8 B! ^  E) X6 t4 mUn filtre, une faille,  5 Y- K$ x! S, }6 y
次次经历遭心伤,  ; R4 W6 \  _" e8 S
l'amour, une paille,  2 T5 L) E, T( C4 Y( P; P, d( U
次次恋爱遇痴郎。  
- u6 r# p2 ~- D& g3 V) o6 gje me noie dans un verre d'eau  
, `& x+ U2 _1 ^6 @" S6 _手足无措苦惆怅,  
' s4 h7 C1 t5 X9 Z1 m1 {, X7 Wj'me sens mal dans ma peau  
/ O. H' q; U2 r8 y% o! }# K长歌当哭断柔肠。 7 b/ [* `5 Y. |4 [4 C  p; ~
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  , [: ?2 B; {( {7 K  J. h
笑傲人世弃虚妄,  
" I. H; ~0 ^9 J" l  E2 g; `le soleil ne va jamais se lever.  
. `9 h6 X" J+ S; o; a心中太阳未露光。
1 o8 R: ^5 ~" F$ b8 y# u, |- BUn ange frappe a ma porte  0 G  I5 y+ i* a5 J
天使欲敲我心房,  
) B7 b, Q1 t+ r0 O  PEst-ce que je le laisse entrer  9 X7 ?& B1 X. O4 {  t7 i: @
是否开启费思量。  
9 \. K8 ~% @3 M' nCe n'est pas toujours ma faute  
" c0 U  C" K  _9 e9 Q3 `纵然往事消如烟,  ) D- m9 [, y7 m% u1 m  u: m; n5 x
Si les choses sont cassees  
: Z1 D: L7 N* Z5 k0 s岂能怨错在我方。 9 }0 P: D( W* K0 e1 w
Le diable frappe a ma porte  
1 L4 `% P2 a3 {, r0 I( s魔鬼亦敲我心房,  
, E, s- b- M: @) ]2 ~* IIl demande a me parler  # j& P( h, q  e' [) u7 ?$ C+ z# W
信誓旦旦诉衷肠,  # _; D/ y2 W: e+ m- `, ?+ I7 B$ c
Il y a en moi toujours l'autre  
& n% I  x* x0 U9 x" s9 f在我眼中都一样,  
$ Z9 `8 U; b9 W( TAttire par le danger  ! \0 P% l' u* O
皆如虚情负心郎。
# c! e4 r7 L! V! vJe ne suis pas si forte que ça  
! h* l+ B& n9 }5 L. {生性并非志刚强,
8 w+ x0 l0 v$ ~8 ?et la nuit je ne dors pas  ' U! j( y6 ]! G3 X
辗转难眠夜漫长,2 x0 p; _1 C6 C, i
tous ces reves ça me met mal,  
8 }4 p* l1 D) }% Q, E8 b4 b) ]/ X, e历历往事把我伤。  0 C  l- t  j% J5 L# q
Un enfant frappe a ma porte  : N$ p' I3 d& F& z4 M
一位帅弟敲心房,  
6 W9 F! h$ x  N; {4 Yil laisse entrer la lumiere,  
2 k( A1 f0 H- A1 w* R& E& _2 a射进一丝希望光,  4 [: X* b1 W* m
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
2 O4 l8 a. T* V2 I! R: \" x目眩心颤山海誓,
# z5 c, ^. }/ N; b# M$ get derriere lui c'est l'enfer    y  M1 V! h+ O9 ~) r  `
风月过后梦一场。
5 c! u3 T3 e7 ]7 F7 }  b) UUn ange frappe a ma porte  3 k$ g' f2 ~3 o7 H* I+ G' r: C
天使欲敲我心房,  
& Q/ g" o: n2 ~. q/ F# V/ qEst-ce que je le laisse entrer  9 u0 c; q8 @: d  `" K5 d
是否开启费思量。  ( r( w2 o0 D0 D7 \' i4 ~
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 I; C! k( T# M1 H8 }+ E6 r纵然往事消如烟,  
7 {' r6 i; J/ OSi les choses sont cassees  
$ K6 X) c, D0 E2 l  `  c岂能怨错在我方。  
; [" M. Y7 W, fCe n'est pas toujours ma faute    f4 E! g5 [' X- b8 |
纵然往事消如烟,  : F% G  u9 l' ]
Si les choses sont cassees  ) ]$ ^3 B  H2 W: j+ a9 f) \
岂能怨错在我方。" f9 j: T6 N- F! Q' z
Ce n'est pas toujours ma faute  
. T/ O- P! h& T7 h8 B- v+ y5 r纵然往事消如烟,  
5 p( d/ S3 Z: f) o  K4 t8 qSi les choses sont cassees  
( M& ^. V# Q7 j, b' O" q岂能怨错在我方。
5 Y" J8 M+ q+ C
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-15 06:53 , Processed in 0.048809 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表