杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39789|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD0 ]$ O: G: Y4 L! B' \0 q0 `
. U* p: ]) ~, g9 e; Q
" s" c  {5 d8 \8 b# S7 M
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
/ p7 t+ H, A9 @. E. t: ~* s% Z# f- D. z3 Q* L
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ) z6 m4 d! b% O6 F6 ]( I
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # Q' @$ j. G2 `" f4 ~
We're this close together, just this bit close together,
% y# V$ {. I2 k3 Z' u7 V( B: ^0 [) D9 M
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
( g. _3 z1 [4 Xdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 B9 l1 _8 d# n2 }& k: HBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
$ f" a, E5 O' ?4 W! P
! n/ W  c, S( _+ Z' T. N# Eเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
2 f/ Y! h, x+ M7 Mêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai % Y/ f! N8 H) n' b5 w3 p
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
4 E: u( H6 M& I& ]0 y8 A8 r& }& u0 ?( Y2 W: _7 T
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
, j0 V3 E! u+ \1 X8 a; v& Wmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
8 B* I/ L- G; h/ T' `% n0 r% SDon't know why, and I never understand that.* H8 J' G: t$ k0 ?0 W; _, D7 M
5 `0 K9 P+ E7 {9 V+ Y* |) N# p
' Q. f; I/ z. }( T6 A# P
& V* x. m, ?( T+ U- }% X) d# \+ X
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล * S  |2 n  R, E; X( g: ?. c
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
- W8 ]" U- p7 S8 M' t: PJust only a inch, but it seems so far.. N4 g" V5 d  ^) ^5 h$ B4 q

3 l3 K3 m! ?5 B2 S* d5 ^อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
9 g5 G* |* G  Y8 gyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
5 m& h8 w9 @; \0 S. _1 S/ k" C& HHere besides you, I still feel that I'm without anyone.$ [4 M; g. [$ f+ i! v. g# f

$ ^( g0 H# P$ T! |9 L3 b; b  \เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ( v0 l' }% Z1 ]) n( f, q( H! Q, w
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
3 G- N# n& r. {' X" S" wExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.$ m+ Z4 x  f) _; l

4 w& \+ _& L# ?- c0 ~อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
4 t1 c8 v2 K. T' s% I) y, C- [& B2 |yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 5 ?( h5 _! V3 O7 o- x* j% O$ I
However close to you, it's like without you.
4 k% v' s7 v* K& k, R! v
0 C2 M: x6 i! S+ X- \5 ?# o, A$ Q2 b  H) Y
# ]% A! E* P' C" w) N% g
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; B. }. c4 {# oyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% W" C2 K, e# t& X6 |Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 j5 V0 b: q+ `  ^. m, u9 A* Q& d! z
1 r- B: U- ~( I% V" x9 Lยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' _  O6 Y5 j) X+ p2 d2 S3 Oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai / |9 |( g0 d. M9 i3 S
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* g1 z$ L0 i* x) K7 V7 \+ q
' h$ i; Z: k5 x9 I
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- @$ Y& P6 ~8 A0 r0 X& }dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 s$ ~; T' k3 J2 A1 y" L4 F
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ |5 O- p' f) t& H+ f
/ U- W. ]; U! R& k8 s! e: rฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 E( q8 d5 R4 C# ^7 W1 Schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 d% ~! y. G: k8 W& L  m3 II accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& K" Z/ ^* M( c; Q% W
% E( D! v/ x7 q/ \) e: pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " v: Z- u+ {" ~. k5 V  w
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
* ?/ n/ o& s9 e' f: \Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.+ R( W0 e( U0 ^$ S8 a  A; H

2 ^5 |( T  T( Y& U  O. r. b3 W0 X/ q
$ r+ r- b) H* I: V
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
' W4 w8 O5 y5 O* cà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née : K8 `$ R8 X" t  @
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
% ~: d. K. M8 u% l8 v
4 z- T5 r  f  xหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
2 f# Y5 d7 ?# E' f& J& Ghàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
" i$ O5 A' i5 ?" KIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.  }4 k7 V$ w5 c! L2 p' N+ _/ A
+ X  y2 T1 p. {& q  e
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม , u$ ^! A; D# I1 C
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 5 U+ ~& g( E5 S# {0 r/ M0 e6 Z
I only ask to have you to be like the same person as before.+ \. E+ w+ n; N$ F1 e

" F& _7 G% R, R) ], P
, |! m) q  ~/ q# M' ]6 b% Z
) T  Q  ]- O* j2 `3 V# Q9 w; V' xอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
, w. m$ w( V, k& Ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 P8 O5 Q) h6 ?9 m6 c
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
& h+ Q& j0 ?4 n
1 p4 c4 D! U: S/ U1 w7 dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ Z4 i) s9 t2 ], K: i- q0 f9 Q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
- q0 |( z8 N, p: tThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.) F/ }) H( Y' y
' r3 W/ \9 a1 ^
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย % \2 X* A7 r  ?! ~
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 i: Q7 `  v! Z$ T  k: uYou wanted to revenge, and to torture me till death,
9 _- T, X0 F( V* f: b# w
2 d3 o1 Z) `7 Vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' F2 D9 k9 x$ w0 [1 r
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ u1 _' i2 u7 P6 u' CI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.+ I% I3 e$ M; g+ ~: [
) z" x# w7 _+ N" f8 r7 L- m+ R
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
6 n$ v/ }7 ^* c; }! V4 ?  b7 O! G+ m) }bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
/ u1 j- ^! p3 Q3 c+ _, \Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
3 n* u( T' f; O. d( D5 ]' {$ X1 A  h6 y" h% K/ H
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
! l! J1 j- z8 I: |# B6 M' J$ Lter mâi rák kam dieow gôr por …
  Q/ E4 s, M4 J2 B# B; I! vThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-18 04:53 , Processed in 0.061109 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表