杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24567|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!# t0 ^- j; O  e5 s( I' r
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 % n& \# W# E* c, L8 L$ \  k

. ~0 I8 [$ G$ N今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 " C" D+ D; |: D* K) ]8 ^/ M
8 d: w2 Q' v# i0 [, w0 g$ {2 s
Un signe, une larme,  
- i5 k, q5 z! x面对暗示泪成行,
  
: `- G4 F% o, b# S) E- {un mot, une arme,  
( `/ n! d) M4 J& \听话听音心已伤,  
) k2 `. n: V& Q) \% G/ q* `nettoyer les etoiles  ( A- [, ~2 A$ r& q6 L5 j
可怜春心枉陶醉,  
4 S0 `. }8 F" G# M& i2 d7 l! }a l'alcool de mon âme  
/ p/ t* T* ?: o清心拭泪抚情殇。
/ c9 v1 c4 i# A" _) xUn vide, un mal  
% X) B2 p7 }) m" R8 z2 a阵阵空虚成悲伤,  
$ b" j3 U" M" O7 I2 ]# T' @des roses qui se fanent  
- }, [7 X" o$ X3 Q- J) Q  P朵朵玫瑰已凋相,  7 E1 G* s  h4 D( i( b4 H: A7 V
quelqu'un qui prend la place de  6 k* `& R9 ?1 ^/ a  v9 N' h
可叹帅哥作异梦,  ) Q! j  }; ?: l5 n0 |+ l- f
quelqu'un d'autre  " x( t0 j# }# C' A) S$ K
移情别处负心郎。  
2 o0 S/ h" V( RUn ange frappe a ma porte  " m, p) a; k& W
天使欲敲我心房, 3 O2 X- T6 p% ^% M5 S4 ~, _
Est-ce que je le laisse entrer  
! t( Z4 l4 S# C  h是否开启费思量。  
, y4 G; M& P) B: q/ p" S1 [/ R( UCe n'est pas toujours ma faute  ! |' J2 ]7 ]  L
纵然往事消如烟,  
% c, K% W( [6 O1 J0 a, e9 bSi les choses sont cassees  
. B1 D" p5 Y" N2 S# y9 l岂能怨错在我方。
, Y3 l/ S( \7 S9 h9 x3 hLe diable frappe a ma porte  4 @$ o7 @  z8 a! k/ w1 L7 O
魔鬼亦敲我心房,  
* u5 V) s( Q# U% [  P5 kIl demande a me parler  
( R) Y. `6 D6 u9 ^! }信誓旦旦诉衷肠,  * ^+ X& O6 A! n1 V% a
Il y a en moi toujours l'autre  8 j, M1 O7 A( [; O2 ~; w6 V
在我眼中都一样,  ; K- C' `8 y& K8 ?
Attire par le danger  * Q- k* ]7 {" m
皆如虚情负心郎。 9 G# y" {/ [0 V/ Y( h1 B
Un filtre, une faille,  6 e* ?. F, j  h, L, ?' `
次次经历遭心伤,  + d% p, f% f2 h: t0 `
l'amour, une paille,  
% ~" G9 [2 P& b( v次次恋爱遇痴郎。  
8 j' }+ V! j! Y/ r3 N7 rje me noie dans un verre d'eau  
- R4 @" V8 ]. T( K手足无措苦惆怅,  , ]) h( q: H# E4 i2 S% d
j'me sens mal dans ma peau  ( j0 E4 ?8 A4 L4 r$ F
长歌当哭断柔肠。 - c1 q6 d; e4 F4 H2 E& H) B' X0 y* K
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  2 g1 A, ^; F( d
笑傲人世弃虚妄,  
; F3 D2 |8 E. y: l9 ^6 zle soleil ne va jamais se lever.  
/ E: C; E7 v' X& U, V: K0 o心中太阳未露光。 ! B/ I$ u. \* U$ _) t3 ?9 v% S
Un ange frappe a ma porte  ) M$ [/ ~' N: K/ f
天使欲敲我心房,  
% z' a) C) _/ ~1 _# Z0 ?Est-ce que je le laisse entrer  
  x& P1 q4 t& O1 P是否开启费思量。  
* s, I8 X# ~+ w( ?3 q$ u3 x( jCe n'est pas toujours ma faute  
, v( `" k  C; j0 ~) v纵然往事消如烟,  ' s: a3 U0 {! d; o+ J
Si les choses sont cassees  " Y% L  [" b* T% m
岂能怨错在我方。 2 I/ Y* Z, x* w3 ]3 J
Le diable frappe a ma porte  - `3 F9 U7 A% K
魔鬼亦敲我心房,  
, Z8 ^, U+ K  T( |Il demande a me parler  5 j; N/ a" E0 C1 |' f# m& |
信誓旦旦诉衷肠,  / [( }% G; @1 E7 H2 |0 N3 k6 K
Il y a en moi toujours l'autre  ; n; w' Q  D7 O  R
在我眼中都一样,  
# I3 }' Z9 M) I7 IAttire par le danger  
6 b( O% u9 B/ w4 |+ s* r皆如虚情负心郎。 7 b- o+ `& M$ s% r& y  y
Je ne suis pas si forte que ça  5 V3 J, f+ u+ i/ u* J
生性并非志刚强,; g) E; V' Z9 ?4 z. j
et la nuit je ne dors pas  
. l6 B* Z; w0 L6 |# s& [. V* W6 [* S$ t辗转难眠夜漫长,- t7 S2 N  U5 A
tous ces reves ça me met mal,  
& f/ L8 \& \- V' c历历往事把我伤。  
$ U5 B( f% ^3 j! e6 _Un enfant frappe a ma porte  
9 B+ D' E+ ~' b9 b8 G6 Y5 n一位帅弟敲心房,  3 f+ o9 r; R( ?5 w2 u5 T, T
il laisse entrer la lumiere,  
3 V3 P0 G. H9 |) g0 w( [& }射进一丝希望光,  . F! y2 O6 E* h, n3 m# x
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  6 {) B+ L3 o6 D9 o$ }$ r" e, U2 l$ `
目眩心颤山海誓,
8 ~! P5 y, U5 J5 K9 Set derriere lui c'est l'enfer  ; k8 p8 m* V6 A4 ?# S1 y
风月过后梦一场。 5 P% g9 {2 c, D! F& y) Z
Un ange frappe a ma porte  % W  u4 }4 k4 J/ B: E
天使欲敲我心房,  / {( ~" T) R0 H8 Y% ]! W  B) f: b( M
Est-ce que je le laisse entrer  
8 U3 K7 ^+ a2 Q是否开启费思量。  
# x! f! ~5 v( P0 e8 vCe n'est pas toujours ma faute  9 V! f  p/ S3 W9 S
纵然往事消如烟,  
; h  g" V7 z, X. W- Y; qSi les choses sont cassees  * l* F" S( j& B8 k  z1 S
岂能怨错在我方。    E1 _; @/ \. f. |/ ]
Ce n'est pas toujours ma faute  1 Q! X. n( y9 @( R6 C
纵然往事消如烟,  
& w; N) f, D" x. {! |Si les choses sont cassees  
1 P4 w4 ^( m$ h' a. p9 H岂能怨错在我方。
/ W, G: H$ Y& pCe n'est pas toujours ma faute  . E2 {; C* h7 v8 }) {
纵然往事消如烟,  
: k; s3 B' ?$ l4 L) z/ D2 _/ ~Si les choses sont cassees  ! m  |7 U( v- G3 Q
岂能怨错在我方。
" ^6 O+ {8 _: W* l, g# j
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-7 23:53 , Processed in 0.044016 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表