杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28056|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
% I  F# t' k! n) v* T+ i+ O

/ S! f5 d9 X4 C1 ]: c, CIt being in the springtime and the small birds they were singing
4 |9 {1 a6 j8 l4 E那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 0 y9 \5 u/ I( W: o
Down by yon shady harbour I carelessly did stray * K" ~- p4 ~7 o3 v) S
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 3 k8 F& H4 A4 U4 Y$ H/ Q; S; Z- d* K
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
2 ]% d$ O2 p- Q; r; f- I画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
  h. }' a: ~5 {6 H# S* S' B. v0 V9 PTo view fond lovers talking, a while I did delay # P* J/ V$ T, N
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 0 n% U  |% |& ~% V' X! X' N2 S: f
She said, my dear don′t leave me all for another season   j% Z( N. {5 O2 s, x1 A/ ~
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
/ ^7 N% z2 D( gThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
5 v% x0 p% N( K( O- z) z虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
3 ?. }3 s& d1 `+ m; o, x* y: i4 X1 JI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation) M% }2 n: a. p
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
( r* S0 _, k+ x- k  R* C, Q& {/ JAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 4 q$ ~9 n; a$ C% b# V7 `
我对神发誓,我永远都不会说再见 / L3 n6 Y+ Z; l
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
9 ]) c/ D6 Y7 O& }' V他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
& v% X5 q2 I' E+ CYou know I love you dearly the more I′m going away
  V8 {, x6 a) S( b2 p5 x你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 0 L/ V5 X. ^" z6 y3 x
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation ; o1 o  O* \- K1 S( v/ A1 t
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 0 Y3 p9 g, f* e& v5 p8 w# M
To comfort us hereafter all in Amerika y
* ?: m+ s8 }0 {" `来抚平灾难给我们带来的所有创伤 ' _" @0 d/ E3 x
Then after a short while a fortune does be pleasing   Q. g& F" J: }& i( n
不久以后当一切都已经平息
4 M0 i& E( t* r- FT′will cause them for smile at our late going away 0 W0 m! M) ?6 a- O" t. g9 G: t
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 4 }" v" x# A+ a, [9 N7 j
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
$ h- Q2 E2 C- k& H" e2 b 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
& ?6 E* q. I! r* mWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 7 E  ^5 n# q& G) Y1 C$ C* F
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
5 e9 ?. r4 b; p+ Q4 J; JIf you were in your bed lying and thinking on dying
6 R4 e% A' U/ K% D$ b如果你躺在床上正思考着死亡 0 `  B. B' V1 [9 R/ a! b+ _
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
( O: N0 ^) y7 L( O 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 + L" [- Q9 ^. E* H  ?# C+ \$ ]
Or if were down one hour, down in yon shady bower * s7 F$ X" q- |
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 : M4 ]" h6 b" z  Q6 b! o3 X
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
2 W1 k$ k! R7 z; W 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 1 C, e9 `; m- {* f* t- \
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 0 w* J. R, q/ j1 r( ~5 I
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
: ]/ q/ p$ x: ?  A8 E1 z1 F7 n5 d  vI never thought my childhood days I ′d part you any more & c9 v0 D. U4 K  b" F6 O$ G
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
& B- b1 p  t1 G3 q* WNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
; b$ ^& R4 E' S5 k! s5 J8 t而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ' c/ d) m& e+ E5 a4 f2 X
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore : B# {& z1 _% e2 @  j* L
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行4 f( n% M  a9 o4 s/ }
3 @; f% }4 v# l: [: j: M) m# r/ s
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 1 j7 ^2 [+ D" S

( L) r4 t0 c$ Z+ d% S# o
; O2 X- `/ H, b2 K1 B爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 ' o# N" ~" [8 L" A/ C
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 1 l) }8 M3 `. i' b; F7 s: W
7 P& d3 g9 j  V* A! P' k. _
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
3 U1 k+ Q5 I" L5 X/ ]9 ]
% u/ \: U! Y/ O% J5 s14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 7 P6 v3 ]6 u0 h  i1 y: x7 @, k: S
+ b) ~, q/ ]4 I5 x
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 9 c4 |9 u0 g0 u% I# m

' }+ {+ z. V( r0 `" y3 {* O# U) n% m' xFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。& p" d- T" S5 S* H# i

" C! @  M) v* g自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-6 04:22 , Processed in 0.044543 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表